... auch als "SNAFU" bekannt - situation normal, all fucked up.
SNAFU könnten man übersetzen mit "Der ganz normale Wahnsinn".
Eine Catch 22 Situation ist so etwas wie FUBAR (fucked up beyond all recognition), nur eine Stufe harmloser. Das Akronym wurde vermutlich nachträglich erfunden. FUBAR leitet sich, so nehm ich an, vom deutschen Wort "furchtbar" ab, das von einigen GIs womöglich nur dem Klang nach übernommen wurde, sie die Grundidee aber zumindest situativ erfassen konnten.
Wie heißt dieser Film denn?
Der Film heißt Catch-22. (-Der böse Trick) (Im Original ohne den Inhalt der Klammer) nach der gleichnamigen Novelle von Joseph Heller von 1961. Der Film ist von 1970, das Buch gibt es mittlerweile auch als Hörbuch (vermutlich auf deutsch, aber da bin ich mir nicht sicher).
Catch-22 ist inzwischen ein geflügeltes Wort, das eine ausweglose Situation beschreibt. Geht auch, wenn es mehr als zwei Entscheidungsmöglichkeiten gibt, von denen aber keine zu einem positiven Ergebnis führt. Wenn man in einer Catch-22 Situation steckt, ist man also immer der Angeschmierte.