Zum Inhalt wechseln


Foto
- - - - -

Sarah Brooks - Handbuch für den vorsichtigen Reisenden durch das Ödland


  • Bitte melde dich an um zu Antworten
79 Antworten in diesem Thema

Umfrage: LZ Vorlage 02 (3 Mitglieder haben bereits abgestimmt)

Das Buch insgesamt fand ich:

  1. fantastisch (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  2. gut (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  3. durchschnittlich (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  4. mäßig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Stil und Sprache fand ich:

  1. fantastisch (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  2. gut (2 Stimmen [66.67%])

    Prozentsatz der Stimmen: 66.67%

  3. durchschnittlich (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  4. mäßig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Story und Plot fand ich:

  1. fantastisch (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  2. gut (2 Stimmen [66.67%])

    Prozentsatz der Stimmen: 66.67%

  3. durchschnittlich (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  4. mäßig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Figuren und Charakterisierung fand ich:

  1. fantastisch (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  2. gut (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  3. durchschnittlich (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  4. mäßig (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Setting und Hintergrund fand ich:

  1. fantastisch (2 Stimmen [66.67%])

    Prozentsatz der Stimmen: 66.67%

  2. gut (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  3. durchschnittlich (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  4. mäßig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Grundidee und Thema fand ich:

  1. fantastisch (2 Stimmen [66.67%])

    Prozentsatz der Stimmen: 66.67%

  2. gut (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  3. durchschnittlich (1 Stimmen [33.33%])

    Prozentsatz der Stimmen: 33.33%

  4. mäßig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. mies (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Das Buch ist meiner Meinung nach (Mehrfachauswahl möglich):

  1. actiongeladen (1 Stimmen [14.29%])

    Prozentsatz der Stimmen: 14.29%

  2. anspruchsvoll (1 Stimmen [14.29%])

    Prozentsatz der Stimmen: 14.29%

  3. berührend (3 Stimmen [42.86%])

    Prozentsatz der Stimmen: 42.86%

  4. brutal (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  5. düster (1 Stimmen [14.29%])

    Prozentsatz der Stimmen: 14.29%

  6. erotisch (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  7. gruselig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  8. langweilig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  9. lustig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  10. romantisch (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  11. ruhig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  12. seicht (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  13. spannend (1 Stimmen [14.29%])

    Prozentsatz der Stimmen: 14.29%

  14. traurig (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  15. vulgär (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  16. zu Recht ein Klassiker (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

  17. nichts von alledem (0 Stimmen [0.00%])

    Prozentsatz der Stimmen: 0.00%

Abstimmen Gäste können nicht abstimmen

#61 Rezensionsnerdista

Rezensionsnerdista

    Yvonne

  • Globalmoderator++
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.111 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich
  • Wohnort:Kiel

Geschrieben 13 September 2024 - 08:23

Interessant. Als würde die Autorin versehentlich den im Roman gezeigten Klassizismus unterstreichen.


Podcast: Literatunnat

  • (Buch) gerade am lesen:meistens viele
  • • (Film) gerade gesehen: The Whale, Everything everywhere at once, Zurück in die Zukunft III

#62 Michael Böhnhardt

Michael Böhnhardt

    Giganaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIP
  • 739 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:Unna

Geschrieben 13 September 2024 - 09:47

Dass dieser Klassismus zur Handlungszeit des Romans üblich war, ist klar. Aber hier ist es nicht die Äußerung einer Figur, sondern die Darstellung der Autorin. Und das stimmt mich nachdenklich.

 

 

Interessant. Als würde die Autorin versehentlich den im Roman gezeigten Klassizismus unterstreichen.

 

Auch der Erzähler einer Geschichte ist nicht mit dem Autor identisch.



#63 Udo Klotz

Udo Klotz

    Ufonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 93 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:München

Geschrieben 13 September 2024 - 10:29

Natürlich ist der Erzähler einer Geschichte nicht mit dem Autor identisch. Das muss man niemandem erklären.

 

Aber es gibt einen Unterschied, ob eine Figur etwas in einem Dialog äußert, ob diese Äußerung aus Sicht eines Erzählers geschildert wird oder ob es Teil der Beschreibung des Weltenbaus ist. Und bei Letzterem bin ich beim Schreibenden, denn da fehlt jegliche Romanfigur, der man es zuordnen könnte.


Udo

#64 rostig

rostig

    Temponaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 1.289 Beiträge
  • Geschlecht:männlich

Geschrieben 13 September 2024 - 11:28

In meiner Erinnerung wird der Weltenbau aus der Sicht der Protas entwickelt.



#65 Michael Böhnhardt

Michael Böhnhardt

    Giganaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIP
  • 739 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:Unna

Geschrieben 13 September 2024 - 12:02

Natürlich ist der Erzähler einer Geschichte nicht mit dem Autor identisch. Das muss man niemandem erklären.

 

Aber es gibt einen Unterschied, ob eine Figur etwas in einem Dialog äußert, ob diese Äußerung aus Sicht eines Erzählers geschildert wird oder ob es Teil der Beschreibung des Weltenbaus ist. Und bei Letzterem bin ich beim Schreibenden, denn da fehlt jegliche Romanfigur, der man es zuordnen könnte.

 

Nein. Heutzutage sind Szenen ja sowieso meist aus dem Blickwinkel einer handelnden Figur erzählt, aber selbst wenn man, wie früher eher üblich, einen neutralen, mehr oder weniger  allwissenden Erzähler verwendet, ist dieser Erzähler nicht der Autor.

 

Der ist dann im Prinzip ebenfalls eine Figur. Selbst wenn man das nicht explizit macht, indem man den Erzähler tatsächlich vorstellt.

 

Zusatz:

Offensichtlich ist das der Autorin hier bewusst. Ich lese ja nicht mit, aber es wurde ja oft genug darauf hingewiesen, das Stil und Erzählart der beschriebenen Zeit angepasst sind. Also verwendet sie einen "neutralen", zeitüblichen Erzähler, den der chinesische Mitreisende nicht interessiert.

 

Und es gehört offensichtlich eine Menge Mut dazu, so konsequent zu seiner Geschichte zu stehen, denn man stimmt damit offenbar einige Leser nachdenklich, ob hier die Autorin nicht unbewusst eine ähnliche persönliche Einstellung durchschimmern lässt.


Bearbeitet von Michael Böhnhardt, 13 September 2024 - 12:15.


#66 Rezensionsnerdista

Rezensionsnerdista

    Yvonne

  • Globalmoderator++
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.111 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich
  • Wohnort:Kiel

Geschrieben 13 September 2024 - 12:46

Eine der Perspektivfiguren ist hingegen ja selbst chinesisch (Weiwei)


Podcast: Literatunnat

  • (Buch) gerade am lesen:meistens viele
  • • (Film) gerade gesehen: The Whale, Everything everywhere at once, Zurück in die Zukunft III

#67 Mammut

Mammut

    DerErnstFall Michael Schmidt

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.491 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:In der Mitte

Geschrieben 13 September 2024 - 12:47

Unabhängig von der Einstellung der Autorin (die ich nicht beurteilen kann). Als Erschaffer dieses Schriftstück hat sie eine Geschichte erzählt, die 1899 spielt, in einigem von der Realität abweicht, aber von der Stimmung, der Gesellschaft und dem ganzen Brimborium genau in dieser Zeit verhaftet ist und nirgends abweicht. Im Gegenteil, alles liest sich, wie man es schon tausendmal ähnlich gelesen hat.
Das scheint mir so gewollt, egal aus welchem Grund die Dame das so gemacht hat.

#68 Michael Böhnhardt

Michael Böhnhardt

    Giganaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIP
  • 739 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:Unna

Geschrieben 13 September 2024 - 12:50

Eine der Perspektivfiguren ist hingegen ja selbst chinesisch (Weiwei)

 

Das finde ich verwirrend. Ich kann mir nicht ganz vorstellen, wie hier die Erzählperspektive gehandhabt wird. Allerdings finde ich es als Grund nicht ausreichend, das Buch zu lesen, nur um das herauszufinden.



#69 Rezensionsnerdista

Rezensionsnerdista

    Yvonne

  • Globalmoderator++
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.111 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich
  • Wohnort:Kiel

Geschrieben 13 September 2024 - 12:55

Es gibt mehrere Perspektivfiguren, in der Hauptsache drei. Und eine davon, das Zugkind Weiwei, ist chinesisch (spricht auch die Sprache). Das wäre die Gelegenheit, den chinesischen Teil der Story auszubauen. Passiert aber nicht (ganz wenige Bemerkungen zur Sprache).

 

Insofern ist das schon eine Entscheidung der Autorin, jedenfalls kommt es mir so vor.

 

However - die meisten sind ja ganz begeistert von dem Roman. 

 

Für mich stimmt da sehr vieles nicht, da sind doch mindestens zehn andere Romane in diesem Jahr übersetzt worden, die ich alle deutlich besser finde und sogar drei originär deutschsprachige Romane, die ich auch mehr als lesbar finde.


Podcast: Literatunnat

  • (Buch) gerade am lesen:meistens viele
  • • (Film) gerade gesehen: The Whale, Everything everywhere at once, Zurück in die Zukunft III

#70 Susanne11

Susanne11

    Temponaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 1.901 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich

Geschrieben 13 September 2024 - 16:40

Es gibt mehrere Perspektivfiguren, in der Hauptsache drei. Und eine davon, das Zugkind Weiwei, ist chinesisch (spricht auch die Sprache). Das wäre die Gelegenheit, den chinesischen Teil der Story auszubauen. Passiert aber nicht (ganz wenige Bemerkungen zur Sprache).

 

Insofern ist das schon eine Entscheidung der Autorin, jedenfalls kommt es mir so vor.

 

However - die meisten sind ja ganz begeistert von dem Roman. 

 

Für mich stimmt da sehr vieles nicht, da sind doch mindestens zehn andere Romane in diesem Jahr übersetzt worden, die ich alle deutlich besser finde und sogar drei originär deutschsprachige Romane, die ich auch mehr als lesbar finde.

 

Du hast den Roman doch auch schon fertig gelesen. Vom Ende her gedacht geht es doch um etwas anderes. 

 

Die Kompanie ist in Russland angesiedelt. Von daher spielt Russland eine bedeutendere Rolle als China. 

 

Es gibt zwei Perspektiven - die des Ödlands und die der Kompanie. Die wichtigen Protagonisten sind Vertreter je einer dieser Perspektiven. Und zum Schluss löst die Autorin die Dichotomie auf. Zugegeben - ein vielleicht zu romantisches Ende. Mir hat es gefallen.

 

Wenn man den Roman mit einem anderen vergleichen könnte dann am ehesten mit "Gewebte Welt" von Clive Barker. 


Bearbeitet von Susanne11, 13 September 2024 - 16:42.


#71 Rezensionsnerdista

Rezensionsnerdista

    Yvonne

  • Globalmoderator++
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.111 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich
  • Wohnort:Kiel

Geschrieben 13 September 2024 - 16:42

Das Ende hat mir tatsächlich auch gefallen. Nur, dass es so plötzlich kam. Das war der Hauptgrund für den Reread, aber das war beim zweiten Mal genauso rasch. Ich müsste zurück spulen, weil ich wieder dachte, es läge ab mir

Podcast: Literatunnat

  • (Buch) gerade am lesen:meistens viele
  • • (Film) gerade gesehen: The Whale, Everything everywhere at once, Zurück in die Zukunft III

#72 Susanne11

Susanne11

    Temponaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 1.901 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich

Geschrieben 13 September 2024 - 17:29

 Der erste sehr ruhige Teil ist im Vergleich zum zweiten mehr actionmäßigen Teil zu lang. Und selbst dann, wenn alles außer Kontrolle gerät kommt das stimmungsmäßig nicht so rüber. Es fühlt sich eher ruhig an, obwohl es das nicht ist.


Bearbeitet von Susanne11, 13 September 2024 - 17:30.


#73 Dyrnberg

Dyrnberg

    Giganaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIP
  • 766 Beiträge
  • Geschlecht:männlich

Geschrieben 15 September 2024 - 12:54

Ich hinke hinterher, bin erst knapp über der Hälfte. Was sich mir nur zum Teil erschließt, ist die enge Bindung von Wei und Elena. Ansonsten liest es sich in meinen Augen noch immer höchst angenehm.



#74 Susanne11

Susanne11

    Temponaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 1.901 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich

Geschrieben 15 September 2024 - 15:16

Ich hinke hinterher, bin erst knapp über der Hälfte. Was sich mir nur zum Teil erschließt, ist die enge Bindung von Wei und Elena. Ansonsten liest es sich in meinen Augen noch immer höchst angenehm.

 

Es sieht so aus als wären beide gleichaltrig. Und eine Gleichaltrige fehlt Weiwei. Im Zug ist sie immer nur mit Erwachsenen zusammen.


Bearbeitet von Susanne11, 15 September 2024 - 15:44.


#75 Udo Klotz

Udo Klotz

    Ufonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 93 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:München

Geschrieben Gestern, 12:02

Ja, für mich ist es auch die Gleichaltrigkeit, die Wei und Elena verbindet.

 

Bezüglich des Klassismus und der Ignoranz des chinesischen Teils: Das ist nachvollziehbar bei den Kapiteln mit Erzählperspektive einer erwachsenen Figur. Es wird fragwürdig bei den Kapiteln aus Sicht von Wei, denn Klassismus ist anerzogen. Und es gibt eben auch Passagen, die nicht die Perspektive betonen, sondern neutraler, eher auktorial geschildert sind. Gerade weil der Roman so viele Perspektiven hat, fragt man sich schon, warum dann der Klassismus nicht durchbrochen wird.

 

Ich habe jetzt die ersten Ausflüge ins Ödland gelesen. Und habe anscheinend zu viel erwartet. Die Beschreibung des Ödlandes bleibt so vage wie vorher beim Blick aus den Zugfenstern. Die Autorin fokussiert sich darauf, wie sich das Ödland auf die Figuren auswirkt, aber was die Figuren eigentlich wahrnehmen, wird ohne jegliche Details beschrieben. Das hat ein Jeff VanderMeer aber ganz anders gemacht, denn er hat versucht, das Unbegreifliche der sich permanent verändernden Landschaft zu beschreiben. Es für den Leser nachvollziehbar zu machen, warum es unbegreiflich ist, was man da sieht. Aber auch zu beschreiben, was man sieht. Hier wird nur gesagt, dass es so ist. Gerade bei einem titelgebenden Element hätte ich mir mehr "show, don't tell" gewünscht.

 

Aber ich habe ja noch gut 100 Seiten vor mir.


Udo

#76 rostig

rostig

    Temponaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 1.289 Beiträge
  • Geschlecht:männlich

Geschrieben Gestern, 13:43

1) Weiwei ist als Zuggeborene beinahe genauso ein Kind des  Ödlands wie Elena. Das trennt sie von den "normalen" Menschen und verbindet sie zugleich.

2) Brooks fehlt die Ausdrucksstärke eines Ballard oder VanderMeers bei der Beschreibung des Unbeschreiblichen. Aber sie gibt sich schon Mühe. Interessant fand ich die Mimikry-Reaktionen der Ödlandkreaturen auf den Zug. Übrigens verwendet auch VanderMeer insb. im zweiten Band der Trilogie viel Zeit um die seelische Verfassung der Protagonisten zu schildern.



#77 Dyrnberg

Dyrnberg

    Giganaut

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIPPIP
  • 766 Beiträge
  • Geschlecht:männlich

Geschrieben Heute, 08:59

Ich bin mittlerweile im letzten Viertel. Nach dem "Draußen" verliert die Story etwas an Dynamik, finde ich. Jetzt sitzen sie eben wieder zusammen und trinken Tee. Aber mal schauen, wie es weitergeht.

 

Um Kritik zu üben: Die Randfiguren spielen mir zu wenig Rolle. Zu Beginn der Reise dachte ich, dass ich am Ende als Leser zumindest ein paar der Reisenden etwas besser kenne. Wie in einem russischen Roman alter Schule, bei dem man am Ende quasi ein ganzes Dorf kennen gelernt hat. Hier weiß ich über das französische Paar, die Kapitänin oder die Gräfin noch immer so gut wie nichts.



#78 Udo Klotz

Udo Klotz

    Ufonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 93 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:München

Geschrieben Heute, 10:39

Mir fehlen jetzt nur noch 45 Seiten ...

 

Ja. die Nebenfiguren bleiben sonderbar anonym. Wir haben ja die Gemeinsamkeiten von Weiwei und Elena diskutiert, und da frage ich mich, wieso es keine Gemeinsamkeiten von Weiwei mit den "Küchenjungen" gibt. Ich hätte erwartet, dass Weiwei eine andere, vielleicht stärkere Bindung zu Besatzungsmitgliedern aufbaut, die näher an ihrem Alter sind. Also zumindest die Namen der Jungs kennt. Aber selbst wenn aus der Perspektive von Weiwei erzählt wird, sind es immer nur "die Küchenjungen" oder "ein Küchenjunge". Wenn ich mich richtig erinnere, wird nur einmal ein Name genannt. Man erfährt noch nicht einmal, wie viele Küchenjungen mitfahren. Da auch nie thematisiert wird, dass Weiwei eine Abneigung gegen die Jungs hat, ist das für mich ein schlechter Weltenbau. Die Küchenjungen sind für die Autorin nur Dekoration, und damit uninteressant, die Perspektive ihrer Figur Weiwei muss sich dem unterordnen. Wobei ich wieder bei der Frage bin, wer Klassismus ausübt, die Autorin oder nur ihre Figuren.

 

VanderMeer macht beides, eine Vermittlung der veränderten Landschaft mit all ihrer Seltsamkeit, Unbegreiflichkeit und Unbeständigkeit, die trotzdem nahe an üblichen Landschaftsbeschreibungen ist, und eine Beschreibung des Einflusses dieser Umgebung auf die Figuren, und das bei jeder Figur anders. Hier erfährt man wenig über die Landschaft, hat nur ein paar Phänomene, wie die Blutadern, und es wird ausführlicher beschrieben, wie sich diveres Phänomene im Zuginnern manifestiern als eine konkrete Landschaftsbeschreibung. Zudem scheinen sich die Verwirrungen bei den Figuren sehr ähnlich auszuwirken, eine Varianz besteht nur in der Sichtbarkeit von Elena. Ein paar Ideen sind nett, wie die lebenden Tattoos (erinnert mich an den illustrierten Mann von Bradbury), aber die vielfältige individuelle Einflussnahme, die VanderMeer erfindet, fehlt hier.

 

Vielleicht ist mein permanenter Vergleich mit VanderMeer unfair, aber wenn jemand über das Phänomen einer seltsamen, veränderten Landschaft schreibt, und kurz davor wurde das gleiche Thema verfilmt und ist im Kino erschienen, dann gehe ich davon aus, dass die Autorin den Film bzw. die Romanvorlage kennt.


Udo

#79 Rezensionsnerdista

Rezensionsnerdista

    Yvonne

  • Globalmoderator++
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 8.111 Beiträge
  • Geschlecht:weiblich
  • Wohnort:Kiel

Geschrieben Heute, 11:04

Klingt, als sollte ich endlich den VanderMeer lesen ... (Zumal ich das erste Buch, Auslöschung, vor Jahren schon gekauft hatte)

Podcast: Literatunnat

  • (Buch) gerade am lesen:meistens viele
  • • (Film) gerade gesehen: The Whale, Everything everywhere at once, Zurück in die Zukunft III

#80 Udo Klotz

Udo Klotz

    Ufonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 93 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:München

Geschrieben Heute, 14:18

Ich habe nun auch die letzten Seiten gelesen.

 

Der Schluss gibt dem Buch noch eine eher unerwartete Wendung. Und ja, er ist sehr kurz gehalten, das passte so gar nicht zu der so langsam gestarteten Reise und den ausführlichen Beschreibungen am Romananfang. Ein Epilog dehnt die Handlungszeit des Abschlusses, ist aber ähnlich knapp und zusammenfassend geschrieben.

 

Als Alternativwelt-Roman lässt sich das Buch als SF klassifizieren, das Ödland wird aber trotz zweier Forscher kaum aus einem wissenschaftlichen Blickwinkel betrachtet. Stattdessen wirkt es in seinen Inkarnationen eher wie eine Mischung aus Märchen, Allegorie und dem Cast aus Fantasy- und Horrorwerken. Man kann spekulieren, inwiefern das Ödland für die durch Technologie zerstörte Natur steht, die sich nun wehrt, und ob der Schluss eine Botschaft in Richtung Akzeptanz und Inklusion ist, denn explizite Kritik oder Aussagen fehlen diesbezüglich.

 

Der Roman hat seine positiven Seiten, die Atmosphäre, das ungewöhnliche Setting (Orient-Express in einer Alternativwelt), die Figuren des Zugkinds und der blinden Passagierin. Aber er zeigt auch Schwächen und Bereiche, die ich gerne ausführlicher oder durchdachter gelesen hätte. Der Schluss zeigt beides, eine schöne, überraschende Wendung, die aber so knapp umgesetzt wird, dass es unnötig überhastet wirkt.


Udo


Besucher die dieses Thema lesen: 2

Mitglieder: 0, Gäste: 2, unsichtbare Mitglieder: 0