Zum Inhalt wechseln


Foto

Der letzte Unsterbliche...


  • Bitte melde dich an um zu Antworten
4 Antworten in diesem Thema

#1 Naxa

Naxa

    Limonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 14 Beiträge

Geschrieben 24 Februar 2005 - 07:33

Hi,auf der Suche nach einem guten SF-Forum bin ich hier rein geratenund mich gleich angemeldet. Es scheint hier ziemlich viel los zu sein,freue mich schon auf die eine oder andere Disskussion mit Euch.Nun zu dem gesuchten Titel bzw. Author.Ich habe das Buch vor ca. 12 Jahren gelesen und kann mich an denTitel, übersetzt aus dem polnischen, "Der letzte Unsterbliche" gut erinnern.Die Story spielt in der Zukunft. Ein Kerl, der bei einer Art Rettungsmanschaftfür "Raumschiffbrüchige" arbeitet, wird, ohne es anfangs zu wissen, von einer fremden Macht unsterblich gemacht. Im Laufe seines Lebens, stellt sich diesfür ihn als ein Fluch heraus. Er wird von der "Menschheit" dazu missbraucht,besonders gefährliche Einsätzen zu erledigen, die für ihn oft fatal enden.Er ist zwar unsterblich, empfindet aber Schmerzen und egal, was mit ihmpassiert, regeneriert sich sein Körper wieder. (Alptraum was? ;-))Sein ganzes Leben ist eine Suche nach der fremden Macht, die ihm die Unsterblichkeit "verpasst" hat, um sie wieder los zu werden.Letztendlich findet er sie wieder...Kennt es vielleicht jemand? Ich weiß nicht wer der Author des Buchswar. Ich suche nach einem Buch für einen Freund, denke, dass es ihmgefallen würde.Gruß,Naxa

#2 Thomas Sebesta

Thomas Sebesta

    Biblionaut

  • Moderator
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 3.301 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:Neunkirchen/Austria

Geschrieben 24 Februar 2005 - 08:08

Der letzte Unsterbliche, J.O. Jeppson Goldmann 23430 Bibliografie auf dsfdb.org Jeppson J.O. Jeppson J.O.(P) Jeppson, Janet O. Gruß Thomas

Bearbeitet von t.sebesta, 24 Februar 2005 - 08:08.

Thomas Sebesta/Neunkirchen/Austria

Blog zur Sekundärliteratur: http://sebesta-seklit.net/

Online-Bibliothek zur Sekundärliteratur: http://www.librarything.de/catalog/t.sebesta

Facebook-Gruppe: https://www.facebook...tik.ge/members/


#3 Naxa

Naxa

    Limonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 14 Beiträge

Geschrieben 24 Februar 2005 - 09:50

Hallo, danke aber das ist es nicht. Zumindest laut der Beschreibung hier scheint es eine ganz andere Geschichte zu sein. Hmm.. vielleicht ist der Titel irreführend. Manchmal werden Titel in die jeweiligen Sprachen, ähnlich wie Filmtitel, unterschiedlich übersetzt. Im polnischen war der Titel, genau übersetzt, "Der letzte Unsterbliche". Habe schon versucht auf polnischen Seiten danach zu suchen, leider ohne Erfolg. Gruß, Naxa

#4 Thomas Sebesta

Thomas Sebesta

    Biblionaut

  • Moderator
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 3.301 Beiträge
  • Geschlecht:männlich
  • Wohnort:Neunkirchen/Austria

Geschrieben 24 Februar 2005 - 10:03

Im polnischen war der Titel, genau übersetzt, "Der letzte Unsterbliche".

Tja, dann wird's schwierig - ich dachte der Titel ist die genaue Bezeichnung einer deutschen Ausgabe. Wie der Titel dann auf deutsch heißt (wenn es ihn überhaupt gibt) steht in den Sternen. Da muß einer das Buch schon kennen? Poste mal den polnischen Titel - vielleicht finde ich was! Good Luck Gruß Thomas

Thomas Sebesta/Neunkirchen/Austria

Blog zur Sekundärliteratur: http://sebesta-seklit.net/

Online-Bibliothek zur Sekundärliteratur: http://www.librarything.de/catalog/t.sebesta

Facebook-Gruppe: https://www.facebook...tik.ge/members/


#5 Naxa

Naxa

    Limonaut

  • Mitglieder
  • PIP
  • 14 Beiträge

Geschrieben 24 Februar 2005 - 10:19

Arghh! Ich könnte mich in den A.. beißen.Ich habs doch gefunden. Habe den Titel immer wieder falsch geschrieben."Gabriela Górska - Ostatni nie?miertelny" (s-Umlaut im Polnischen nicht darstellbar)Leider sieht es so aus, dass es keine deutsche Übersetzung gibt.Der Kumpel versteht nur "Na zdrowie" auf Polnisch, daher kann ich es gleich vergessen. ;-)OK, hat sich erledigt. Danke für Deine Mühe.Gruß,Naxa

Bearbeitet von Naxa, 24 Februar 2005 - 10:21.



Besucher die dieses Thema lesen: 1

Mitglieder: 0, Gäste: 1, unsichtbare Mitglieder: 0